汉语学习:日语词汇和汉语词汇

1、日汉词汇的相互渗透

①    汉语对日语的影响:

汉字:虽然日语属于黏着语,和汉语并不是一个语种,但日本的文字却是来源于中国的汉字。汉字传到日本之初,日本人是全盘借用汉字来记录日本的语言,并产生了直接由汉字书写的万叶假名。在万叶假名的基础上进一步发展出后来的平假名和片假名。到现在,日语中汉字的使用频率虽然大大降低,但仍保有2000个常用汉字。

读音:日语汉字读音分为音读(音読)和训读(訓読),其中音读就是直接模仿汉语发音的读法,其具体字的读音因为传入的时间和地域不同分为唐音(とうおん)或宋音〔そうおん〕、吴音(ごおん)、汉音〔かんおん〕

词汇:日语的词汇分为日本固有词汇、汉语词汇和外来语。其中汉语词汇包括从汉语直接采用的,或用汉字创造的词。例:从汉语中直接采用:勇敢〔ゆうかん〕、君子(くんし)、先生   時計、万年筆、自転車、出張

②    日语对汉语的渗透:

近现代时期,日本的明治维新让渴望救亡图存的中国知识分子看到了一种可能性,他们纷纷前往日本留学,并在学习日本强国的经验,再次过程中大量日语词汇渗透到了汉语中。到今天,常用的汉语词汇中充斥了大量的日语借词。例:经济  社会  哲学  化石   环境  艺术 医学

写真  人气  寿司 刺身 过劳死  便当  料理  看板  元气

t01a44efed006de83e5

スマート中国語教室

住所:
深セン市羅湖区人民南路
天安国際大厦B座2307室

地下鉄国貿駅
CまたはB出口から徒歩3分

電話(日本語可):
152-2013-7108

受付時間:
8:00-22:00